新しくブログを開設しました。

今年(2024年)から、新しくこれまでの翻訳ブログをこちらで継続することにしました。

これまでのブログは閉鎖しませんが、引き続き忘備録として(自分のためでもある)残します。(日本語と英語の翻訳専門(Japanese and English translator)

今回Wordpressでブログを開設した理由としましては、Gooの広告が気になるのと、自分でホームページ作成に興味があったためです。(Wordpressは、自分でドメインを登録して、それを紐づけすれば、簡単にWebデザインのフォーマットを選んで開設できるので初心者向けで低コストでおすすめです)

“新しくブログを開設しました。” への3件の返信

    1. Thank you for your message. I was surprised to know someone from a public organization in a foreign country visits my blog-site written in Japanese. I am just a translator, and not expert of any specific field, but I appreciate to hear that you found any value on reading my article..
      I just started to learn web-designing, and am not familiar to use even the WordPress yet, and I have no idea how to set RSS feed, which is new word to me. But, I will let you know once I created. I wish this unstable global political situation will be balanced with good manner, while I don’t know how I can contribute through my work as a translator, but I will put efforts via my work, and I wish peaceful resolution will be found.

WordPress コメントの投稿者 へ返信する コメントをキャンセル

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です